Portales para buscar trabajo

A pesar de tener tantas entradas retrasadas en mente me gustaría hacer una breve reflexión sobre las redes sociales de ofertas de trabajo especialmente dedicadas a traductores: esos magníficos portales para traductores.
Como bien sabéis, existe diversidad de portales de este tipo:
  1. Tenemos a Translators Café, red en la que se comunican tanto traductores e intérpretes (bien profesionales, bien simpatizantes con la labor traductológica) como gente que solicita una traducción o interpretación. Es una red bastante simple en la que te haces un perfil, como en todas, y tienes tanto una sección de ofertas de trabajo, como una sección de foro bastante intersante.
  2. Por otro lado tenemos al famoso ProZ que es una gran red bastante regulada y famosa entre el mundo de los traductores e intérpretes profesionales. A pesar de que existen las cuentas "pro" y las normales se dice, se comenta que da lo mismo la que te hagas puesto que el resultado será similar.
  3. Luego también tenemos Translatorsbase, una red en la que de normal aparecen numerosas ofertas pero que a menos que no adquieras una cuenta "pro" no podrás acceder ni al correo electrónico de la persona que te está buscando (da igual que sea la oferta de tu vida, tienes que pagar sí o sí).
  4. Para finalizar señalaré infojobs que es una red no específica para traductores pero que siempre es bueno dejarse caer por redes más amplias ya que podemos encontrar de todo.
Una vez señalados los portales que hay os recomiendo dos cosas:
  1. Que os hagáis perfil en todos.
  2. Que no esperéis encontrar trabajo allí.
Entonces, ¿para qué los perfiles? Bueno, hay una famosa frase que dice "más vale prevenir que curar", que mucha gente no haya encontrado el trabajo de sus vidas en esos portales no significa que no lo encuentres tú (poco probable) o que no encuentres algo para salir del paso e ir ganándote unos euretes o centimazos (más probable). 
Pero, por otro lado, hemos de ser despiertos. A muchos de estos portales (no quiero decir ninguno, pero no me tomaría un café con ellos) llega gente ofertando puestos de empleo bastante estafadores. Es decir, saben que hay muchísima gente en esas páginas y saben que lo que ofertan no es justo... pero alguien picará. Te puedes encontrar de todo, desde ofertas que parecen maravillosas al principio y luego resultan ser negreros que casi te piden dinero por darte trabajo, hasta ofertas que parecen estafas desde el principio. Así que no os dejéis engañar, para trabajar para una compañía que se quiere aprovechar de tu falta de experiencia y tu ausencia de contratos mejores que ese, solicita a una ONG participar con ellos en sus traducciones. (Si no se te ocurre ninguna también puedes pasarte por Haces falta un portal en el que se intercambian prácticas y voluntariado que, por lo general no es remunerado pero que le alegras la vida a mucha gente).
En cuanto a Translatorsbase creo que está todo dicho en la explicación: si no pagas no hay oferta. Creo que para una persona recién licenciada esto no le conviene. Tampoco te puedo decir si vas a encontrar el trabajo que te hará famoso y millonario porque yo soy una persona que tengo mucho amor que dar pero no me pidas dinero, así que no he podido experimentar de primera mano qué pasa cuando accedes a esta red. Creo que cuando te lanzas al mercado laboral estás en blanca gracias a lo asequible de la carrera y los miles de cursos que te has apuntado para poder rellenar tu CV con títulos, al menos. Así que pocos recursos te quedan para adquirir una cuenta premium en una base de datos, para eso, creo que realmente vale más la pena emplear tu tiempo en contactar con agencias o editoriales y que gratuitamente (al menos de manera monetaria, porque esfuerzo empleas mucho) te incluyan en sus bases de datos.
De proZ puedo decir que es una red curiosa, mucha gente afirma haber encontrado algo allí, tal vez puede ser que no sean mis días y no haya encontrado nada, o la famosa crisis o que no tengo cuenta premium. El caso es que igualmente es una red que visita bastante gente, y de la que es seria, entonces nunca viene mal tener una cuenta y entrar de vez en cuando. Además a veces te envían ofertas en cursos o programas que siempre pueden venir bien.
Para finalizar hablaré de infojob porque es lo que toca. Mi impresión de este portal es bastante bipolar. Por una parte te alienta al ver tantas ofertas y tan suculentas, por otra te hace dudar de la realidad de la oferta. En las contadas ocasiones que me han llamado de ofertas a las que me he inscrito, una resultó ser una agencia que expedía unos títulos que hacían falta (con su debido curso y su debido dinero pagado) para poder llegar a solicitar la oferta que describían. Y en la otra, si hubiese sido de málaga, tal vez ahora tuviese empleo... así que no viene mal. Supongo que en lugar de jugar al solitario es mejor pasar el rato viendo ofertas que te puedan subir la moral y darte algo de esperanza hasta que te ves un rechazo como un templo.



Y aquí acabo. Mi humilde opinión es que no vale la pena malgastar el tiempo con redes que te pueden dar un trabajo de forma esporádica y mirando bien las cláusulas. Creo que se pueden utilizar como forma de lanzarse al mundo laboral de manera pasiva pero nunca activa ni depositando todas las energías en meter mil combinaciones de palabras que te den la oferta perfecta. Vale más la pena ser realista, abrir la puerta de tu casa y pasear (ahora que hace más fresco y da gusto dar una vuelta, además el ejercicio siempre es sano) con tarjetas en el bolso.


Espero que os haya resultado interesante y como siempre: cualquier comentario o aportación será bien recibida. 

9 comments

Daniel Santana Marrero | 19 de octubre de 2012, 3:35

Desde mi experiencia, y a partir de recomendaciones de muchos otros traductores profesionales y de profesores que he tenido en la carrera, si no estás en ProZ.com, no eres nadie. Me he encontrado con muchas agencias de traducción que incluyen en su formulario de contacto un apartado para que incluyas un enlace a tu perfil Proz. La suscripción es un poco cara, creo que sobre 150 euros al año, pero con un sólo encargo que te llegue por ahí, tienes más que amortizada la inversión.

Inés Alcolea Llopis | 19 de octubre de 2012, 9:22

¡¡Muchas gracias por el comentario!! La verdad que lo que quiero es que la gente hable un poco de sus experiencias con estos portales y me desmientan lo que he puesto para así tener diversidad de opinión, así que muchas gracias por escribir tu visión sobre estos portales.
Estoy de acuerdo contigo sobre lo de ProZ.com: si no estás ahí no eres nadie. A mí también me lo recomendaron muchos profesores, compañeros más experimentados y en muchas conferencias lo han dicho, pero nunca dijeron si valía la pena hacerse cuenta premium o no.
Si dices que a ti te dio trabajo igual sí que vale la pena pagar ese dinero, pero siempre cuesta mucho desprenderse de 150 euros.

Anónimo | 20 de octubre de 2012, 2:40

Hola Inés:

Buena entrada, mi mujer y yo estamos completamente de acuerdo con que los portales de traductores están dando sus últimos coletazos. Vale, no van a ningún sitio, pero para muchos, no nos sirven para nada (salvo para buscar un par de términos legales).

Creemos que más vale tener un buen profile LinkedIn y un sitio web bien montado. El LinkedIn, claro es otra red social pero tiene más que ver con las conexiones que uno hace y eso se acerca más al "pasear por la ciudad con tarjetas de visita en el bolso(illo)". Lo que sí funciona siempre es el boca a boca, tanto real como digital.
Y el sitio web, pues, yo preferiría gastarme 20 horas montando un web, aprovechando la experiencia que esa actividad te aporta, que sentarme 20 horas "llenando" mi perfil Proz para que salga primero en las búsquedas.

Bueno, pasa un buen finde y ¡¡ánimo!!

Inés Alcolea Llopis | 20 de octubre de 2012, 2:45

¡Muchas gracias por tu comentario! Yo creo que estos portales no están dando sus últimos coletazos, pero sí que se están reduciendo al tráfico de malas traducciones y malos profesionales porque al final la gente seria se va y solo quedan algunos que quieren sacarse un dinero no importa cuánto les cueste.

Lo de linkedIn no lo he incluido porque no lo veía un portal pero sí que lo veo una buena venta al mundo laboral bastante buena, si te la trabajas (al igual que una buena página web, tengo que mejorar la mía) la imagen que das de ti puede ser muy positiva.

Un saludo y gracias por pasarte.
¡¡Pasa también un buen finde!!

Laura Moreno | 21 de octubre de 2012, 8:53

Que sepas que tu entrada es muy desalentadora XD Yo soy principiante en esto y creo que infojobs y otras páginas similares no están del todo mal, alguna vez he visto ofertas que pintan bien aunque es cierto que lo que pagan es muy triste y que se aprovechan. Pero bueno, por algo se empieza...

Inés Alcolea Llopis | 22 de octubre de 2012, 1:20

¡Hola Laura! Sí, la verdad es que es bastante desalentadora si lo miras desde el ángulo de que estas páginas que parecen la opción fácil, realmente no son muy útiles, pero por otro lado también te ahorra el mal trago de estar esperando ilusionada para recibir negativas o para darte cuenta de que son estafas.
Obviamente es mi opinión, claro está, pero yo prefiero como he dicho, empezar por ONG o por prácticas o cosas más "reales" que civernéticas porque así al menos si se aprovechan de mí notaré que ha valido la pena...
A mí infojobs no me parecía mala empresa hasta que recibí dos llamadas para hacerme una entrevista, en una fueron muy estúpidos y cuando les dije que no estaba en el pueblo donde me pedían me colgaron y en la otra era una estafa de una academia que expedía los títulos que pedían como requisito (que no estaba especificado en la oferta por internet). Además muchos amigos me han contado situaciones más similares a la segunda que a la primera, siempre oigo eso de "no hay trabajo por ningún lado y en infojobs tienen las ofertas de ensueño...."
Pero lo dicho, es mi opinión y lo que quiero es prevenir a la gente de depositar todas sus fuerzas en estas plataformas para no recibir más que malas noticias, cosa que hace que te baje el ánimo en lugar de gastarlo en otras cosas.

¡Gracias por el comentario!

Laura Moreno | 22 de octubre de 2012, 9:46

Totalmente de acuerdo, de hecho yo estoy colaborando ahora con una ONG :) pero claro, no es un trabajo porque no pagan y llega un momento en el que te gustaría tener ingresos...
Vaya con infojobs, yo creo que es cuestión de suerte. A mí me llamaron de unas prácticas a través de una página de esas y la verdad es que pintaban bien. Lo malo es que cuando me llamaron ya estaba en otras y tuve que rechazarlas así que no pude comprobar si eran tan buenas como parecían. Pero sí, creo que es mejor no hacerse ilusiones, está bien apuntarse por si hay suerte, pero también hay que buscar trabajo de otras formas.

Inés Alcolea Llopis | 22 de octubre de 2012, 10:28

Sí, yo aun así infojobs los tengo en alta estima, al menos me alegran el día cuando veo que hay ofertas de lo que busco (aunque luego no me den ninguna) pero es una buena forma de alentarse a seguir luchando y buscando (jejeje).

Cblingua | 13 de abril de 2015, 1:52

Si queréis una plataforma de empleo para traductores entrar en www.cblingua.net

Publicar un comentario